Sinds 2006 zijn we de enige leverancier van vertalingen voor mothercare. We vertalen voor producten onder hun eigen merk onder meer kledinglabels, verpakkingen en productfolders en gebruikersgidsen. We bieden ook het zetten van teksten aan, waaronder Arabische outlined EPS-files in Midden-Oosterse versies van InDesign en Illustrator.
mothercare is een multinational in detailhandel en is op dit ogenblik aanwezig in 50 landen. We vertalen naar 9 talen, met inbegrip van Grieks, Arabisch en Vereenvoudigd Chinees. Als enige leverancier werken we direct met de mensen van mothercare zelf en ook met externe leveranciers.
Hoe we werken:
- We werken nauw samen met het team ter plaatse om te zorgen voor samenhang en accuratesse.
- Het merendeel van onze vertalers woont in het land zelf en dat garandeert een up-to-date terminologie.
- We weten van aanpakken: we helpen problemen oplossen inclusief het geven van advies over culturele zaken en localisatie.
- We leveren snel. Een voorbeeld hiervan is één van onze vertalers die in de VS woont en die op de Amerikaanse feestdag 4 juli werkte omdat een grote vertaling nodig was toen een winkel in China opende.